Ir al contenido principal

Colección de vídeos sobre artesanos y tiendas japonesas de estilográficas

A raíz de la última publicación sobre las magníficas plumas Ohasido, he recibido algunas interesantes preguntas sobre estos viejos artesanos japoneses y su manera de trabajar. Creo que lo más ilustrativo es acudir a algunas imágenes que puedan dar fe de cómo se trabajan a mano este tipo de estilográficas. 

Cuando pensamos en Japón y en su vigor industrial, imaginamos modernos talleres, herramientas de última generación y todo tipo de asesores técnicos. Aquí veremos humildes establecimientos, vetustas instalaciones y herramientas con más años que los artesanos que las manejan . En estos lugares, la sabiduría y experiencia de los maestros determina la suprema calidad de las piezas.

Las imágenes que muestro pertenecen al documental "Modern History of Writing."( 筆記の近代誌 ) producido por el profesore Jun'ichi Koike del Museo Japonés de Historia Nacional, Los fragmentos aquí utilizados fueros rescatados por Michael T Shue Studios quien los publicó en Youtbe bajo el nombre de Maestros de la Estilográfica. Lamento que los subtítulos estén en inglés pero creo que con un conocimiento básico del idioma es posible seguir el contenido.

Comenzaremos con un vídeo de una clásica tienda japonesa y taller de estilográficas en Nagasaki. Como se verá, la atención es exquisita, la ayuda del dependiente llena de paciencia, utilidad y personalización y las facilidades para probar, experimentar y sugerir, totalmente a favor del cliente. Puedo asegurar que esta misma atención la podemos encontrar en cualquier otra tienda japonesa.

Matsuya Fountain Pen Hospital



Veremos trabajar ahora al maestro Harumi Tanaka. Hasta el año 2010 en que se retiró con 74 años, fue el jefe de taller de Hakase, la legendaria marca de estilográficas artesanales.  El trabajo en el torno es el momento más delicado en la fabricación de una pluma y la sabiduría del artesano, su buen temple y mejor ojo, esenciales para conseguir un producto perfecto.


El maestro Kiyoshi Kato, tristemente fallecido, fue el artesano más importante de Kato Seisakusho Co. Sus manos muestran una habilidad sorprendente para su avanzada edad. El trabajo del celuloide, absolutamente magistral. 


Este es un taller de Nakaya. El maestro  Kiyoshi Kato ajusta un plumín con la ayuda de sus manos. La delicadez, paciencia y cuidado que exhibe el artesano son dignos de admiración.

El maestro Eizo Fujii tiene un taller en Tokyo denominado Eurobox, donde es capaz de hacer maravillas con ejemplares antiguos y mal conservados.  Aquí le vemos reparando una fabulosa  Montblanc 139 de los años 40 del pasado siglo.


El gran Hiroshi Ito nació en 1930 y se retiró a la edad de 83 años. Artista reconocido y muy premiado en Japón, ha realizado obras asombrosas como la que puede verse aquí. 


Espero haber satisfecho la curiosidad de algunos estilófilos respecto a la mejor artesanía japonesa. Ojalá se conserve y podamos seguir disfrutando de su maestría y belleza. Quizá también sirva de inspiración y ejemplo para jóvenes artesanos de todo el mundo.



Comentarios

  1. Son unos vídeos magníficos e ilustran perfectamente como trabajan. Da la sensación de que lo hacen sin esfuerzo y con precisión. La de experiencia que habrá escondida tras esa aparente facilidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu comentario, amigo Fausto. En efecto, la maestría hace que lo difícil parezca sencillo. Un cordial saludo

      Eliminar
  2. Gracias Pedro, que buena colección de sabiduría. Tenemos mucho que aprender de Japón.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En efecto, querido Leonardo. El amor por la artesanía y el trabajo bien hecho marcan una gran diferencia. un fuerte abrazo

      Eliminar
  3. Gracias, Capitán, por enlazar estos vídeos de modo conjunto.

    Quería apuntar que el Prof. Jun-ichi Koike, director del Museo Nacional de Historia (de Japón) es un ávido estilófilo habitual en las reuniones de aficionados en Tokyo. Y asimismo fue responsable de una estupenda exposición en su Museo --sito en la ciudad de Sakura, en la prefectura de Chiba-- en marzo de 2016 titulada "Plumas estilográficas: su historia y su valor artístico en Japón".

    Saludos desde Tokyo.

    BT

    ResponderEliminar
  4. Gracias por la información, querido maestro. Mis mejores deseos y un fuerte y fraternal abrazo, amigo mío.

    ResponderEliminar
  5. Conocí los videos de la serie hace unos años, desde entonces los veo una y otra vez y siempre los disfruto. Con ellos entre otros, se despertó mi pasión por las plumas fuente. Por otros comentarios sabés que en nuestra apaleada Argentina es imposible conseguir muchas marcas buenas, pero eso no obsta a que también haya verdaderos entusiastas. Un saludo enorme y gracias por tu blog!!

    ResponderEliminar
  6. Gracias por tu comentario . Un fuerte abrazo para ti y mi querida Argentina

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Diferencias entre tintas.

Un amable lector se ha interesado por saber qué diferencia hay entre las distintas clases de tintas que se usan en determinados instrumentos. La respuesta no abarca solo la que usan las estilográficas sino que se extiende a otras herramientas de escritura muy populares. Algunos de los conceptos que voy a exponer ya han sido revisados en el blog, pero ahora lo haremos de modo sistemático para una mayor claridad. 1.- Tinta de estilográfica (foto: Pure Pens) Se trata, en general, de tintas con base acuosa y anilinas colorantes solubles en agua. Este tipo de tinta requiere algún tiempo para secar correctamente, lo que explica que, si no se tiene cuidado,  pueda manchar. Al ser soluble, una simple gota de agua que caiga sobre un escrito con esta tinta, provocará el borrado del texto. La gran ventaja de las tintas para estilográfica radica en sus brillantes colores, producto de aditivos ópticos que los realzan. Además, no es corrosiva, carece de sedimentos, por lo que fluye con g

Los plumines y sus medidas; ése permanente misterio.

Hay dos medidas referidas a los plumines que son fuente permanente de confusión. La primera se refiere al tamaño de la pieza y la segunda a la del punto. El tamaño En cuanto al tamaño del plumín, se usan generalmente ciertos guarismos que, en realidad, no corresponden a ningún estándar ni, que yo sepa, a una referencia métrica concreta. Se habla de plumines #5, #10 ó #15 que dan una idea relativa de su tamaño. A mayor numero, más grande la pieza. Pero no hay, en realidad, un catálogo objetivo. Esos números suelen ser usados por algunas marcas, concretamente las japonesas y más específicamente Pilot, que numera así sus plumines. Por analogía suelen usarse para otras marcas, pero no existe un criterio normalizado. (foto: Penporium) Las medidas exactas las suelen dar los grandes fabricantes y, para ilustrarnos, tomaremos el ejemplo de Bock. El catálogo de Bock describe con total precisión sus piezas y distingue dos medidas básicas: el largo total y la anchura de espalda, o sea,

Las 10 mejores estilográficas chinas

 Ha llegado el momento de dedicar una entrada a las mejores estilgráficas chinas. Hemos hablado mucho sobre la industria china, su pujanza y su vertiginoso desarrollo en los últimos años. Hoy en día, hay ejemplares de plumas chinas de gran calidad, en su inmensa mayoría asimiladas a los mejores estándares de cada categoría. Por cierto que deberíamos ser cuidadosos con esto, ya que, a menudo, se hacen comparaciones entre plumas pertenecientes a gamas o categorías muy diferentes. Una pluma japonesa de gama media-alta como, digamos, la Sailor 1911L Realo, no es fácilmente comparable con una Wingsung 3008. Cada una pertenece a segmentos industriales muy distintos y estándares de calidad típicos de cada gama. Del mismo modo, no sería jugar limpio comparar un coche deportivo de 300 caballos con un utilitario de 60. Ambos son vehículos automóviles, pero cada cual atiende a categorías industriales y objetivos empresariales totalmente diferentes. En muchos casos, escucho quejas acerca de plumas